普京施压商界巨头:应将资产转回俄罗斯

  俄罗斯总统弗拉基米尔·普京(Vladimir Putin)周四向该国企业界巨头表示,他们应将其资产转回俄罗斯,并对各自旗下的公司进行清理,以便帮助该国撑过西方国家就克里米亚半岛问题对其实施的制裁及经济低迷时期。

  西方国家针对俄罗斯实施的制裁措施存在扩大的可能,而与普京关系密切的商界巨子则可能成为遭到制裁的目标。在这种形势下,俄罗斯企业界寡头们日益对旗下公司的未来前景感到紧张不安。在俄罗斯规模最大的公司中,有些公司已在海外注册,并可在海外市场上享受低税率所带来的福利;不仅如此,这样做还可令这些公司远离克里姆林宫,并自我感觉超出了俄罗斯当局的控制范围。

  普京在今天向商界巨头讲话时并未提及俄罗斯吞并乌克兰克里米亚半岛地区一事,也并未谈及与俄罗斯经济增长速度放缓有关的问题,而是指出对于这些商界人士来说,为俄罗斯经济提供支持也符合他们的最佳利益。普京表示:“俄罗斯公司应该在本国注册,并拥有透明的所有权结构”,“我很肯定,这同样也符合你们的利益”。

  俄罗斯媒体界巨子阿利舍尔·乌斯马诺夫(Alisher Usmanov)和金属行业领军人物弗拉基米尔·波塔宁(Vladimir Potanin)均出席了这次会议。普京此前曾与俄罗斯企业界巨头们“开战”,后者在前总统鲍里斯·叶利钦 (Boris Yeltsin) 在任期间积累了庞大的政治影响力和巨额财富。在普京的打压下,有些商界巨子离开了俄罗斯,而仍旧留在该国的富豪们则被迫远离政界。

  自那时起以来,多名与普京关系密切的商界人士逐渐在俄罗斯企业界中占据了主导地位,现在都已跻身于俄罗斯最大的超级富豪之列。

  普京的言论可能已经令某些企业界寡头感到紧张。乌斯马诺夫旗下的互联网控股集团Mail.Ru的公司注册地在英属维京群岛,而并未与会的米哈伊尔·弗里德曼(Mikhail Fridman)麾下X5零售集团(X5 Retail Group)的公司注册地则在阿姆斯特丹。

  普京在2012年5月份重返克里姆林宫,第三次出任俄罗斯总统。上任以后,他呼吁政治家和商界人士从“离岸阴影”中重归俄罗斯,并强烈要求这些人停止将现金转出俄罗斯。有些批评人士指出,普京此举所代表的意义是,一名遭到削弱的总统试图确保俄罗斯精英阶层的忠诚度。

  但在美国和欧盟对俄罗斯官员实施制裁措施以后,普京的这项命令在分量上有所加重。这一命令确保了一件事情,那就是对于那些可能面临扩大化的制裁措施的企业界巨子们来说,他们几乎不会得到来自公众的同情。普京表示:“我们的任务不仅仅是限制离岸阴谋发生的可能性”,“我们很了解一件事情,那就是能通过禁令做到的事情非常少。我们所做工作的主要方向在于另一点:有必要提高俄罗斯管辖权的吸引力、改善商业期货以及加强对财产的司法保障和保护。”

  在召开这次会议的几天以前,普京刚刚签署了一份条约,将把乌克兰的克里米亚半岛地区纳入俄罗斯的版图。尽管面临美国和欧盟制裁措施可能加深的威胁,而且欧盟还是俄罗斯最大的贸易伙伴,但这次会议上的气氛却出人意料地积极乐观。自俄罗斯政府吞并克里米亚半岛以来,许多俄罗斯国民都陷入了狂热的爱国主义激情氛围中;但透过表层深究内里,有关未来前景将会如何的问题则尚存疑问。

  普京针对乌克兰采取的行动已导致俄罗斯股市价值蒸发了500亿美元,并导致俄罗斯卢布自年初以来的汇率下跌了9%,导致俄罗斯本已糟糕的投资气候变得更加恶化。在今年1月份,俄罗斯的经济增长速度仅为0.7%,低于此前一个月的1.0%;而且分析师预计,其经济增长速度还将进一步放缓,原因是乌克兰危机所带来的影响即将发挥作用。

  身为克里姆林宫亲密盟友的乌斯马诺夫说道:“全球经济的一体化已经达到了极高的水平,以至于在任何经济联系被切断时,都一定会带来相应的后果”,“因此,我们不需要什么制裁”。

  普京表示,他已经制定了一项为防万一的紧急应对计划。他说道:“制裁是一把双刃剑,谁会伤得更深还不明了。”

  大多数企业业主都知道,这一次俄罗斯政府不会再力挺它们了。在2008/2009年的全球金融危机中,俄罗斯政府曾从国库中拿出了数百亿美元的资金,来扶持该国规模最大的公司。

  俄罗斯财政部长安东·西卢安诺夫(Anton Siluanov)在这次会议上表示:“我们将密切关注未来的形势,观察经济和金融行业的状况将朝着什么方向发展。”他表示,在必要的情况下,俄罗斯政府将为该国最重要的公司和机构提供支持,但政府没有足够的资源来为大多数公司施以援手。他说道:“我们不希望总是要帮助企业业主。”

  普京则已明确表示,俄罗斯经济将会开辟出自己的道路,并称其将竭尽全力为那些“忠诚的”公司提供回报。他指出,俄罗斯政府应该想办法帮助该国公司赢得国有企业的合同,同时与海外公司展开竞标,从而取悦于他口中的“更加自由化的经济学家”。

  普京还称,虽然他明知企业希望在裁员问题上拥有更大的灵活度,但他一直都会考虑这些“艰难的问题”的社会影响。他表示:“我们将会去做这件事情。但我希望,你们能正确理解我的意思。”

镜像链接:谷歌镜像 | 亚马逊镜像

分类: 新闻 标签: ,
  1. 匿名
    2014年3月21日16:51 | #1

    sb,苏联怎么完蛋的,还走回头路。

  1. 本文目前尚无任何 trackbacks 和 pingbacks.